O inglês é uma língua globalmente falada e é amplamente utilizado em diferentes partes do mundo. No entanto, é importante notar que existem diferenças notáveis entre as versões britânica e americana do idioma. Neste post, vamos explorar as diferenças entre o inglês britânico e o inglês americano, desde a pronúncia e vocabulário até a gramática e ortografia. Compreender essas diferenças é essencial para se comunicar efetivamente em ambas as variantes do idioma.
Pronúncia britânica vs americana
A pronúncia é uma das áreas em que as diferenças entre o inglês britânico e o inglês americano são mais perceptíveis. Aqui estão algumas diferenças notáveis:
- No inglês britânico, o “r” é frequentemente pronunciado de forma não vibrante ou suave no final das palavras e antes de consoantes. Por exemplo, em “car” (carro), o “r” final não é pronunciado com força. Já no inglês americano, o “r” é pronunciado de forma mais enfática, mesmo no final das palavras. 1
- Além disso, existem diferenças sutis na pronúncia de vogais e consoantes específicas em palavras comuns entre as duas variantes.
Vocabulário
O vocabulário é outra área em que as diferenças entre o inglês britânico e o inglês americano são evidentes. Aqui estão alguns exemplos de palavras que são usadas de maneira diferente nas duas variantes:
- “Lift” (elevador) no inglês britânico é “elevator” no inglês americano. 2
- “Flat” (apartamento) no inglês britânico é “apartment” no inglês americano. 3
- “Holiday” (feriado) no inglês britânico é “vacation” no inglês americano. 4
- Além disso, existem diferenças em termos de gírias, expressões idiomáticas e nomes de objetos e alimentos específicos.
Gramática
Embora a estrutura gramatical básica seja semelhante nas duas variantes, existem algumas diferenças notáveis na gramática do inglês britânico e americano. Aqui estão algumas delas:
- No inglês britânico, é comum usar a forma do plural com verbos coletivos, como “the team are” (a equipe está). Já no inglês americano, a forma do plural é menos comum nesses casos, sendo preferível “the team is” (a equipe está). 5
- O uso do presente perfeito é mais comum no inglês britânico, enquanto no inglês americano é mais comum o uso do passado simples para descrever ações concluídas no passado. 6
- Existem diferenças sutis no uso de preposições e expressões de tempo em ambos os idiomas.
Ortografia
A ortografia é outra área em que as diferenças entre o inglês britânico e o inglês americano podem ser observadas. Aqui estão alguns exemplos:
- No inglês britânico, palavras como “colour” (cor), “centre” (centro) e “travelling” (viajando) são escritas com um “u” extra em comparação ao inglês americano, onde são escritas como “color”, “center” e “traveling”. 7
- Além disso, existem algumas palavras que têm grafia diferente, como “realize” (realizar) no inglês americano e “realise” no inglês britânico.
Embora o inglês britânico e o inglês americano sejam variantes do mesmo idioma, existem diferenças distintas em termos de pronúncia, vocabulário, gramática e ortografia. É importante estar ciente dessas diferenças ao se comunicar em ambas as variantes. Ao compreender as nuances de cada variante, você será capaz de se expressar de maneira mais eficaz e evitar mal-entendidos. Lembre-se de que não existe uma versão “correta” ou “errada” do inglês, mas sim diferentes formas de se comunicar. Apreciar e aprender com essas diferenças enriquecerá sua experiência no aprendizado e uso da língua inglesa.
Fontes
- British English vs. American English: Pronunciation ↩
- British and American English Vocabulary ↩
- British and American English Vocabulary ↩
- British and American English Vocabulary ↩
- American and British English: Verb Agreement with Collective Nouns ↩
- Present Perfect in British and American English ↩
- American and British Spelling ↩